間違っていたらごめんなさいと英語で添える

2014年7月17日更新
間違っていたらごめんなさいと英語で

ビジネス表現にはつきものの、いわゆるクッション表現として使える言い方の一つで、相手の間違いを指摘するような場合や、実際にどちらかわからないような場合に、確認のためにも使うことができます。前置きとして使うので、さまざまなシチュエーションが考えられます。

この前置きをいれておくことで、相手の注意をひきつけることもできます。堂々と間違えたことを書いていても、大量のメールをやり取りする相手の場合、さっと読み飛ばしてしまい、あとで誤解のもとともなりかねません。前置きにこのような一言があると、いったい何が間違っていたらごめんなさい、なのか相手が注意してみる可能性が高くなります。

メールでのやり取りは表現ひとつで角が立つことも多いため、クッション表現は多用しすぎるのも読みづらくなりますが、文脈・状況によっては積極的に活用していきたいものです。

Pardon me if I took it wrong, but〜
もし意図されたとおりに理解できてなかったらごめんなさい、でも〜
曲解していたらごめんなさい、
Forgive me if I misunderstood something, but〜

スポンサーリンク

>このページ「間違っていたらごめんなさいと英語で添える」の先頭へ

砥石からはじまり、工業技術や工具、材料等の情報を掲載しています。製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、購買調達、資材、生産管理、物流、経理など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

このサイトについて

研削・研磨に関わる情報から、被削材となる鉄鋼やセラミックス、樹脂に至るまで主として製造業における各分野の職種で必要とされる情報を集め、提供しています。「専門的でわかりにくい」といわれる砥石や工業の世界。わかりやすく役に立つ情報掲載を心がけています。砥石選びや研削研磨でお困りのときに役立てていただければ幸いですが、工業系の分野で「こんな情報がほしい」などのリクエストがありましたら検討致しますのでご連絡ください。toishi.info@管理人

ダイヤモンド砥石のリンク集

研磨や研削だけでなく、製造業やものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業分野で必要とされる加工技術や材料に関する知識、事業運営に必要な知識には驚くほど共通項があります。研削・切削液、研削盤、砥石メーカー各社のサイトから工業分野や消費財ごとのメーカーをリンクしてまとめています。

研磨、研削、砥石リンク集