「何かお手伝いできることはありませんか」と英語で伝える

2014年9月9日更新
英語で何かお手伝いできることはありませんか

ビジネスに限らず、手伝いを申し出る局面は割りとあるものです。互いに助け合うことで可能になることも多く、ちょっとした気遣いや心遣いの姿勢が物事を円滑に進めてくれることもあります。

困っていそうな同僚や取引先、問題を抱えていそうな相手に対して積極的に使っていきたい表現の一つです。

Is there anything that I can do?
私に何かお手伝いできることはありますか?
May I help you? / Can I help you?
手伝いましょうか?
Please let me help you with that.
手伝わせてください。手伝いますよ。
What can I do to help?
お手伝いできることはありますか?何が助けになりますか?
Do you need some help?
手伝い(手助け)はいりますか?

スポンサーリンク

>このページ「『何かお手伝いできることはありませんか』と英語で伝える」の先頭へ

このサイトについて

当サイトの記事はすべて工業製品のメーカーの実務経験者が執筆しています。

砥石メーカーの製品や技術を紹介するサイトとしてはじまりましたが、加工技術・工具・研削・研磨に関わる情報から派生し、ユーザーの問い合わせに応じて鉄鋼、非鉄、貴金属、セラミックス、プラスチック、ゴム、繊維、木材、石材等製造に使用する材料・ワークの基礎知識についても掲載するようになりました。その後、技術情報に限らず、製造業で各分野の職種・仕事を進めるうえで役立つノウハウも提供しています。

製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、経理、購買調達、資材、生産管理、在庫管理、物流など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

工業情報リンク集

工業分野のメーカーや商社を中心に、技術、規格、ものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業製品の生産に必要とされる加工技術や材料に関する知識、マーケティングから製品企画、開発、販売戦略、輸出入、物流、コスト低減、原価管理等、事業運営に必要な知識には共通項があります。

研磨、研削、砥石リンク集