来日を楽しみにしていますと英語で伝える

2015年5月1日更新
来日を楽しみにしていますと英語

日本語は漢字で表現可能な熟語が大変便利ですが、文字そのものに意味のないアルファベットでは、単語同士を並べて表現することになります。

来日は、visiting Japanやtrip to Japanなど日本への来訪を示す単語の組み合わせであれば意味は通じるかと思います。

きてくれて嬉しいです、お会いできるのが楽しみです、といった具合により具体的に気持ちを伝えるのもよいでしょう。日本へ来訪される方のアテンド等をする場合は具体的にスケジュール調整や滞在先の選定などを行うこともあるかもしれませんが、実務的なやり取りの最後に、こうした一言を添えてみるのもよいかと思います。

I am looking forward to meet you during your stay in Japan.
日本での滞在中(来日中)、お会いできるのを楽しみにしています。
I look forward for your visit to Japan.
日本へいらっしゃるのを楽しみにしています。
I am very excited to hear the news that you are planning to vist Japan next week.
次週、来日されるとの話を伺い、とても楽しみにしています。
I am very happy for this opportunity
このような機会を得られて大変嬉しく思います。

スポンサーリンク

>このページ「来日を楽しみにしていますと英語で伝える」の先頭へ

このサイトについて

当サイトの記事はすべて工業製品のメーカーの実務経験者が執筆しています。

砥石メーカーの製品や技術を紹介するサイトとしてはじまりましたが、加工技術・工具・研削・研磨に関わる情報から派生し、ユーザーの問い合わせに応じて鉄鋼、非鉄、貴金属、セラミックス、プラスチック、ゴム、繊維、木材、石材等製造に使用する材料・ワークの基礎知識についても掲載するようになりました。その後、技術情報に限らず、製造業で各分野の職種・仕事を進めるうえで役立つノウハウも提供しています。

製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、経理、購買調達、資材、生産管理、在庫管理、物流など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

工業情報リンク集

工業分野のメーカーや商社を中心に、技術、規格、ものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業製品の生産に必要とされる加工技術や材料に関する知識、マーケティングから製品企画、開発、販売戦略、輸出入、物流、コスト低減、原価管理等、事業運営に必要な知識には共通項があります。

研磨、研削、砥石リンク集