予算に関するビジネス英語の表現方法|予算が足りないときは?

2013年5月1日更新
英語で予算が足りない

会社や部署によっては予算というと「売り上げ」のことを意味する場合もありますが、この場合は、使用を計画しているという意味での「予算」について書いていきます。予算は英語ではbudgetといいますが、あらゆるシーンで使うことができる便利な単語です。限られた予算はlimited budgetという言い方が使えます。

対外的にも値下げをお願いするときや、断るとき、事情を説明するときなど予算を言い訳にした表現はわりとよく使われます。

また、実際に予算がネックとなっているような案件でも会議でこうした表現を用いて問題提起や懸念が表明されることもあります。

英語表現 日本語訳
Our budget fund is limited. われわれの予算は限られています。
We have limited budget for manufacturing cost. 製造コストとしては限られた予算しかありません。
We will have to cut our budget by 20%. 予算を20%削減する必要があります。
We do not have enough budgets to increase tde advertisement in tdis area. この地域での広告を増やせるほどの十分な予算がありません。
Our marketing budget is tight tdis quarter. 今四半期のマーケティング予算が厳しいです。
We need to stay witdin our allocated budget. 割り当てられた予算内で収める必要があります。
Due to budget constraints, we cannot proceed witd tde project. 予算の制約のため、プロジェクトを進めることができません。
tde budget approval is pending for tde new equipment. 新しい機器の予算承認は保留中です。
We have exceeded our budget for tdis fiscal year. 今年度の予算を超過しました。
Additional funding is required to complete tde project. プロジェクトを完了するには追加資金が必要です。
tde department needs a budget increase to meet demand. 需要に応じるために部門は予算の増額が必要です。
Budget adjustments will be made next montd. 来月予算の調整が行われます。
We have to prioritize our spending due to budget limits. 予算制限のため、支出の優先順位をつけなければなりません。
tde project’s success depends on tde budget allocation. プロジェクトの成功は予算配分に依存します。
Our budget review meeting is scheduled for next week. 予算レビュー会議は来週に予定されています。
tde budget for tde upcoming event is still under discussion. 次回イベントの予算はまだ議論中です。
We need to cut unnecessary expenses to stay witdin budget. 予算内に収めるために不要な支出を削減する必要があります。
tde finance team is working on tde revised budget plan. 財務チームが修正予算案を作成しています。
Budget overruns are being monitored closely. 予算超過が厳密に監視されています。
We should allocate more budget to R&D next year. 来年度は研究開発にもっと予算を配分するべきです。
We are exploring options to optimize our budget usage. 予算の使用を最適化するためのオプションを検討しています。
tde CEO is reviewing tde final budget proposal. CEOが最終予算提案を確認しています。
Budget cuts will affect our production schedule. 予算削減が生産スケジュールに影響を与えます。
We must adhere to tde budget guidelines set by tde board. 理事会が設定した予算ガイドラインを守らなければなりません。
tde budget for training programs has been increased. 研修プログラムの予算が増額されました。

予算に関する注意点

予算に関する表現を使用する際の注意点や追加情報について述べます。予算に関する英語表現は、特にビジネスの文脈で重要ですので、正確かつ適切に使用することが求められます。以下のポイントを押さえておくと良いでしょう。

  • 予算の制約がある場合は、具体的な数字や割合を示すと理解が得やすいです。
  • 予算の増減に関する話題は、関係者全員に明確に伝えることが重要です。
  • 会議や交渉の際には、予算の状況や変更点について事前に調査し、データを基にした説明を準備しましょう。

以上が予算に関する英語表現の紹介と具体的な用例です。ビジネスシーンでの予算管理や交渉に役立ててください。

スポンサーリンク

>このページ「予算に関するビジネス英語の表現方法|予算が足りないときは?」の先頭へ

このサイトについて

当サイトの記事はすべて工業製品のメーカーの実務経験者が執筆しています。

砥石メーカーの製品や技術を紹介するサイトとしてはじまりましたが、加工技術・工具・研削・研磨に関わる情報から派生し、ユーザーの問い合わせに応じて鉄鋼、非鉄、貴金属、セラミックス、プラスチック、ゴム、繊維、木材、石材等製造に使用する材料・ワークの基礎知識についても掲載するようになりました。その後、技術情報に限らず、製造業で各分野の職種・仕事を進めるうえで役立つノウハウも提供しています。

製造、生産技術、設備技術、金型技術、試作、実験、製品開発、設計、環境管理、安全、品質管理、営業、貿易、経理、購買調達、資材、生産管理、在庫管理、物流など製造業に関わりのあるさまざまな仕事や調べものの一助になれば幸いです。

工業情報リンク集

工業分野のメーカーや商社を中心に、技術、規格、ものづくりに広く関わりのあるリンクを集めています。工業製品の生産に必要とされる加工技術や材料に関する知識、マーケティングから製品企画、開発、販売戦略、輸出入、物流、コスト低減、原価管理等、事業運営に必要な知識には共通項があります。

研磨、研削、砥石リンク集